Prevod od "teď už si" do Srpski


Kako koristiti "teď už si" u rečenicama:

Teď už si nedovedu představit, že by kauza skončila nepříznivě...
Mislim da ste uspeli. Ne verujem da æe se ovo završiti negativnim ishodom.
Jenže teď už si myslím, že tahle možnost, jakkoli neuvěřitelná, je daleko pravděpodobnější.
Posle sam stekao uverenje da je ta moguænost... koliko god bila èudna, zapravo verovatnost.
Teď už si jen potřebuji otestovat svou teorii dřív, než pojedu... a uvažoval jsem, že o překročím hranici Utahu a Nevady, není tam omezení rychlosti, a projedu se tam s ocelovou cihlou na předku.
Now all I need to do is to test my theory before I run on the salt... i mislio sam znate... da pređem u Nevadu... gde nema ograničenja brzine, i da probam sa ciglom.
Teď už si nemůžeš myslet, že jsem slabá a v nebezpečí.
Не можеш да мислиш да сам толико слаба да сам у опасности.
Nejdřív jsem myslela, že ano, ale teď už si nejsem tak jistá.
Prvo sam tako mislila, ali sad nisam sigurna.
Ale teď už si zase myslím, že jsi pořád ten pompézní náfuka, kvůli kterému jsem si změnila obor z angličtiny na biologii.
Sada ponovo mislim da ste isti naduveni dosadni govornik... koji me je naterao da svoj diplomski promenim od Engleskog ka Biologiji.
Teď už si vzpomínám, kdo jsem.
Sad se sjeæam tko sam ja.
Teď už si nezapíchám, když je ze mě bezďák.
Sad kad sam beskuænik nema kresanja.
Teď už si musím dát jenom tetování nad zadek a piercing na obličej.
Moraæu se tetovirati u dnu leða i staviti pirsing, ali ne na lice.
Dřív se smála všemu, co jsem řekl, ale teď už si ani nepamatuju, jak její smích zní.
Prije se smijala svemu što sam rekao, a sada se ne mogu sjetiti kako njezin smijeh zvuèi.
Myslím, že teď už si číslo dvě.
Izgleda da si sada broj 2.
A teď už si nejsem tak jistá.
Sada više nisam sigurna u to.
Řekl bych, že teď už si tím nemůžu být jistý.
Izgleda da više ne mogu biti siguran niti u to.
Nejdřív jsem si myslel, že je Victoria paranoidní, ale teď už si to nemyslím.
Prvo sam pomislio da je Victoria paranoièna zbog tebe, ali ne više.
Teď už si k nám přesměrovala i poštu.
Prosledila je svoju poštu na nas!
Víte, začal jsem číst váš časopis kvůli Edithiným fejetonům, ale teď už si ho nenechám ujít.
Poèela sam èitati vaš èasopis zbog Edithine kolumne, a sad više ne mogu bez njega.
Opravdu jsem se moc snažila, abych se k tobě vrátila, ale teď už si nejsem jistá, jestli to dokážu.
Ja sam se stvarno trudila da ti se vratim, i sad nisam sigurna da to mogu.
Teď už si nemůžu dovolit minout žádný cíl.
Ipak ne mogu dozvoliti da promašiš metu.
Teď už si jistě uvědomujete, poručíku, že když jsme zapojeni my dva, zřídka je náhoda pouhou náhodou.
Oh, vi ste sigurno doći realizirati do sada, poručnik, da kad nas dvoje su uključeni, rijetko je slučajnost slučajnost.
Řekl něco jako "Teď už si vzpomínám" "Ten byl dobrej, lidi".
Рекао је: "О, да, сећам се. Добра фора, момци."
Ale teď už si nejsem tak jistý.
I ja sam. Ali više nisam toliko siguran.
Myslím, že teď už si můžeme tykat.
Pretpostavljam da možeš da me zoveš Fil.
A teď už si můžete vzít zpátky své sedadlo.
Oh, i možeš da sedneš na svoje sedište.
Jestli si Conlan myslel, že to bude hračka, teď už si to nemyslí!
Sviða mu se to! Ako je Konlan mislio da æe imati laku pobedu, sad zna bolje! - Krvari kao i ja!
Teď už si ani nevzpomenu, co jsem se původně pokoušela říct.
Do sada, èak se ne mogu ni setiti šta sam pokušala da kažem.
Teď už si ani nevzpomenu, kvůli čemu jsme bojovali.
Sada, èak se ne mogu ni setiti za šta smo se uopšte borili.
Teď už si to ale neodpářu.
Ali sad mi je to pripisano.
0.35313391685486s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?